Ολυμπιακοί Αγώνες 2016

Οι αξιωματούχοι σε Σικάγο, Τόκιο, Ρίο ντε Τζανέριο και Μαδρίτη "παρακαλάνε" να κερδίσουν το δικαίωμα της διοργάνωσης των Ολυμπιακών Αγώνων 2016. Έχουν δίκιο;

Και ο χαμένος είναι…

Την Παρασκευή η Διεθνής Ολυμπιακή Επιτροπή επιλέγει τη χώρα που θα φιλοξενήσει τους Ολυμπιακούς Αγώνες του 2016. Οι αξιωματούχοι στο Σικάγο, στο Τόκιο, στο Ρίο ντε Τζανέριο και στη Μαδρίτη "παρακαλούν" να κερδίσουν; Πράττουν σωστά;

Πολλοί Αθηναίοι, για παράδειγμα, "κλαίνε" τα 9 δισ. δολ. που δαπάνησε η πόλη τους για το 15νθήμερο της διοργάνωσης πριν από πέντε χρόνια και προειδοποιούν το Λονδίνο να ακυρώσει τη διοργάνωση του 2012 πριν να είναι πολύ αργά. Δώστε τη διοργάνωση πίσω στους Κινέζους, που μπορούν να επαναλάβουν την επιτυχία του 2008.

Οι οικονομολόγοι επί μακρόν αναρωτιούνται γιατί "σκίζονται" οι πόλεις να φιλοξενήσουν τους Ολυμπιακούς Αγώνες. Τα υλικ» μετρήσιμα πλεονεκτήματα δεν είναι σπουδαία. Η πιο εμπορική διοργάνωση της Ατλάντας πρόσφερε στην πόλη 5 δισ. δολ. Άλλα πλεονεκτήματα θεωρούνται η αναπτυξιακή πνοή που προσφέρουν, η ηθική ικανοποίηση και η εθνική υπερηφάνεια που εμπνέουν.

Οι δαπάνες, από την άλλη πλευρά, είναι προφανείς. Το Μόντρεαλ μόλις τώρα ξεχρεώνει από τους Ολυμπιακούς Αγώνες του 1976. Το περυσινό θέαμα στην Κίνα κόστισε 40 δισ. δολάρια. Και στην Ατλάντα οι 24.700 μόνιμες θέσεις εργασίας που δημιουργήθηκαν έχουν κοστίσει στην πόλη και στην Πολιτεία 64.000 δολάρια κατά κεφαλήν.

Ίσως όμως η απαισιοδοξία να είναι κοντόφθαλμη. Πρόσφατη έρευνα της Reserve Bank του Σαν Φρανσίσκο δείχνει ότι το εμπόριο αυξάνεται 30% στις χώρες που φιλοξενούν τους Ολυμπιακούς Αγώνες. Και μόνο η κατάθεση υποψηφιότητας προσφέρει πλεονεκτήματα. Η έρευνα δείχνει ότι και μόνο να εκφράσει μια χώρα τη διάθεση να φιλοξενήσει ένα κορυφαίο διεθνές γεγονός αποδεικνύει στον κόσμο ότι είναι έτοιμη για "business".

Εάν η επιλογή γινόταν έναν χρόνο πριν, πολλά από αυτά τα επιχειρήματα δεν θα ήταν απαραίτητα. Όποιος κέρδιζε θα μπορούσε απλώς να εγγράψει το κόστος των Αγώνων ως "πακέτο στήριξης". Σήμερα όμως τα πράγματα είναι διαφορετικά.
© The Financial Times Limited 2009. All rights reserved.
FT and Financial Times are trademarks of the Financial Times Ltd.
Not to be redistributed, copied or modified in any way.
Euro2day.gr is solely responsible for providing this translation and the Financial Times Limited does not accept any liability for the accuracy or quality of the translation

ΣΧΟΛΙΑ ΧΡΗΣΤΩΝ

blog comments powered by Disqus
v