Δείτε εδώ την ειδική έκδοση

Οι κεντρικές τράπεζες θα ωθήσουν τις αγορές

Ο επικεφαλής ανάλυσης της Allianz διατηρεί θετική στάση για τις χρηματιστηριακές αγορές παρά τα πρόσφατα υψηλά. Εκτιμά ότι οι μετοχές θα συνεχίσουν απτόητα ανοδικές. Στήριξη από την άφθονη ρευστότητα και τα χαμηλά επιτόκια.

  • Michael Hesse
Οι κεντρικές τράπεζες θα ωθήσουν τις αγορές
Πριν από 4 μήνες, υποστήριξα ότι οι χρηματαγορές οδεύουν σε υψηλότερα επίπεδα. Διατηρώ και σήμερα εξίσου αισιόδοξη στάση. Οι αγορές, όμως, δεν στηρίζονται από ενθαρρυντικά στοιχεία -τα οποία εξακολουθούν να σπανίζουν-, αλλά από την αναγνώριση ότι η επεκτατική νομισματική πολιτική θα συνεχίσει να καθορίζει το παιχνίδι για κάποιο χρονικό διάστημα.

Πράγματι, τα πρόσφατα υψηλά σε πολλές χρηματιστηριακές αγορές δείχνουν να μη συμφωνούν με τους αδύναμους οικονομικούς δείκτες που ανακοινώθηκαν προσφάτως. Δεν διαφαίνεται σαφής ανάκαμψη της οικονομίας ούτε στην Ευρώπη ούτε στην παγκόσμια οικονομία. Πολλά ινστιτούτα προβλέπουν τώρα παγκόσμια ανάπτυξη του ΑΕΠ για το 2013 μόλις στο 2,5%, αν όχι λιγότερο. Στην ευρωζώνη ο μέσος ρυθμός ανάπτυξης αναμένεται ότι θα είναι αρνητικός. Οι χρηματαγορές, όμως, συνεχίζουν απτότητες, ερμηνεύοντας τα δεδομένα αυτά ως αποδεικτικά στοιχεία διατήρησης της νομισματικής στήριξης για το άμεσο μέλλον.

Και η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα το επιβεβαίωσε την προηγούμενη εβδομάδα με τη μείωση των επιτοκίων κατά 25 μονάδες βάσης στο νέο ιστορικό χαμηλό 0,5%. Η κίνηση παρακινήθηκε από τη συνεχιζόμενη αποδυνάμωση της οικονομίας και την επιβράδυνση του πληθωρισμού. Στο υφιστάμενο περιβάλλον και με τα κανάλια μετάδοσης ακόμη τραυματισμένα, ο συνολικός αντίκτυπος από την κίνηση της ΕΚΤ στην ανάπτυξη της ευρωζώνης θα είναι μηδαμινός.

Η κίνηση της ΕΚΤ έρχεται λίγο μετά την απόφαση της Τράπεζας της Ιαπωνίας για διπλασιασμό της νομισματικής της βάσης μέχρι τα τέλη του 2014. Εάν στο μέλλον, η κεντρική τράπεζα της Ιαπωνίας θα αρπάξει περίπου τα δύο τρίτα των εκδόσεων κρατικών ομολόγων, τότε είναι σχεδόν βέβαιο ότι θα διατηρηθούν σε πρακτικά μηδενικό επίπεδο οι αποδόσεις των κρατικών ιαπωνικών ομολόγων. Δεδομένου του μεγέθους της ιαπωνικής αγοράς, η εξέλιξη αυτή θα ωθήσει σε χαμηλότερα επίπεδα τις διεθνείς αποδόσεις.

Παρ' όλα αυτά, το κύμα ρευστότητας κα τα χαμηλά επιτόκια -τα οποία οι κεντρικές τράπεζες ελπίζουν ότι θα αναστήσουν τη ζήτηση για δάνεια και θα ξεκλειδώσουν τα κανάλια μετάδοσης της νομισματικής πολιτικής- έχουν αντικρουόμενα αποτελέσματα.

Από τη μία πλευρά, η νομισματική στήριξη διευκολύνει τη χρηματοδότηση των υψηλών επιπέδων χρέους τόσο για το δημόσιο όσο και για τους ιδιώτες, ενισχύοντας την ελκυστικότητα ακόμη και των λιγότερο επικερδών επενδυτικών προτάσεων. Από την άλλη, όμως, διαβρώνει σοβαρά τη ροή εισοδημάτων για όλους τους αποταμιευτές. Η εναλλακτική είναι να καταφύγουν σε επενδυτικές επιλογές υψηλότερων αποδόσεων που συνήθως, όμως, συνοδεύονται από μεγαλύτερο ρίσκο. Οι μετοχές θα ευνοηθούν. Η γοητεία τους, άλλωστε, ενισχύεται σημαντικά, παρά την οικονομική αβεβαιότητα.

Υπάρχει ένας γενικός φόβος στις αγορές ότι η υπερβολική προσφορά ρευστότητας μπορεί κάποια στιγμή να δημιουργήσει φούσκες σε επενδυτικές τοποθετήσεις, χωρίς ωστόσο να δημιουργεί πληθωριστικές τάσεις στις τιμές των προϊόντων. Βλέποντας, όμως, τις χρηματιστηριακές αγορές, ελάχιστες είναι οι φωνές εκείνων που βλέπουν αποδείξεις φούσκας. Από την άλλη, υπάρχουν και θεμελιώδεις παράγοντες που συνηγορούν υπέρ των μετοχών.

Άφησαν πίσω τους μία δεκαετία χαμηλών κερδών. Η εικόνα των εταιρικών κερδών είναι γενικά αισιόδοξη και η μεσοπρόθεσμη τάση ευνοϊκή. Κατά συνέπεια, ακόμη και εάν η οικονομική ανάκαμψη (που θα προκύψει από τη νομισματική στήριξη) είναι ήπια, θα υπάρξει στήριξη από τα εταιρικά κέρδη, γεγονός που θα καθιστά τις αποτιμήσεις και τα περισσότερα χρηματιστήρια ελκυστικά.

Δεν συντρέχει λόγος, κατά συνέπεια, για απότομη πτώση στις χρηματιστηριακές αγορές. Το ενδεχόμενο σημαντικής πτώσης θα ετίθετο επί τάπητος εάν υπήρχε επιδείνωση της κρίσης χρέους στην ευρωζώνη ή σε περίπτωση ισχυρής ανάπτυξης με υψηλότερο πληθωρισμό, οπότε η νομισματική πολιτική θα έπρεπε να αλλάξει πορεία. Κανένα από τα δύο σενάρια δεν δείχνει πιθανό.

Προς το παρόν, δεν υπάρχει στην ατζέντα θέμα εξόδου από την αντισυμβατική νομισματική πολιτική, παρά τους σημαντικούς κινδύνους που ενέχει. Ένας λόγος για τον οποίο η ΕΚΤ θα διστάσει να ακολουθήσει αντίθετη πορεία από τις άλλες κεντρικές τράπεζες είναι ο αντίκτυπος στο ευρώ.

Στο υφιστάμενο περιβάλλον, η απότομη αύξηση του ευρώ θα μπορούσε να πυροδοτήσει κίνδυνο αποπληθωρισμού στην ευρωζώνη. Ενόσω η αμερικανική Fed, η ιαπωνική BoJ και η Τράπεζα της Αγγλίας ακολουθούν τον δρόμο της ισχυρής στήριξης, θα είναι δύσκολο και επικίνδυνο για την ΕΚΤ να αλλάξει πορεία. Κατά συνέπεια, δεν είναι πιθανή στο άμεσο μέλλον μία πραγματική στροφή στην ευρωπαϊκή νομισματική πολιτική, ακόμη κι αν ενισχυθούν οι ενδείξεις οικονομικής ανάκαμψης.

Όλα αυτά δείχνουν ότι οι χρηματαγορές, τους τελευταίους μήνες έγιναν πιο εξαρτημένες από τη νομισματική πολιτική. Τα ιστορικά χαμηλά επιτόκια και η άφθονη ρευστότητα θα κρατήσουν τις αποδόσεις των κύριων κρατικών ομολόγων σε χαμηλά επίπεδα για το 2013. Σε περίπτωση οικονομικής ανάκαμψης στην πορεία του έτους, οι αποδόσεις των 10ετών treasuries και των γερμανικών bunds μπορεί να ενισχυθούν λίγο, αλλά είναι μάλλον απίθανο να ξεπεράσουν το 2% ακόμα και το 2014. Οι δυσκολίες θα παραμείνουν για τις αμυντικές επενδυτικές στρατηγικές.

Οι μετοχές θα συνεχίσουν να καταγράφουν ισχυρή πορεία. Το τεστ για την αντοχή των αγορών θα γίνει όταν αλλάξει η στάση της νομισματικής πολιτικής. Αυτό, όμως, δεν είναι κάτι άμεσο - το νωρίτερο είναι κάποια στιγμή το 2014. Όμως, όσο περισσότερο συνηθίζει η αγορά στα ιστορικά χαμηλά επιτόκια, τόσο πιο πολύ θα τρανταχτούν όταν αρχίσει η νομισματική στροφή.

*Ο Michael Hesse είναι επικεφαλής οικονομικής ανάλυσης της Allianz SE.
© The Financial Times Limited 2013. All rights reserved.
FT and Financial Times are trademarks of the Financial Times Ltd.
Not to be redistributed, copied or modified in any way.
Euro2day.gr is solely responsible for providing this translation and the Financial Times Limited does not accept any liability for the accuracy or quality of the translation

ΣΧΟΛΙΑ ΧΡΗΣΤΩΝ

blog comments powered by Disqus
v